Discos
Bruckner 200Anton Bruckner Männerchöre
Juan Carlos Tellechea
Este programa de música coral profana de Anton Bruckner en dos volúmenes (sello Gramola, Viena) y en el bicentenario de su nacimiento, el 4 de septiembre de 1824 en Ansfelden (Alta Austria), puede pillar desprevenido al oyente. Generalmente se asocia al compositor con la música sacra. Los motetes y las misas pertenecen a esa categoría. Pero las sinfonías, con todos sus matices místicos, son obras profanas, pese a la dedicatoria de Bruckner de su Novena "al Dios amado".*
El catálogo de las obras de Anton Bruckner (WAB), publicado en 1977, enumera un total de 149 composiciones, entre obras perdidas (WAB 132-135), borradores (WAB 136-143), composiciones dudosas (WAB 144-145) y un suplemento (WAB 146-149). Hasta el día de hoy, muchas de estas composiciones han sido descuidadas, casi completamente olvidadas.
Esto se aplica sobre todo a la segunda categoría, la música vocal profana (WAB 55-95). Aquí se clasifican las canciones y obras corales profanas de Anton Bruckner (casi todas para coro masculino). En el Brucknerfest de Linz de este año se presentará una selección de los coros masculinos. Casi todos ellos están impresos en el volumen XXIII/2, publicado por primera vez en 2001 por Angela Pachovsky y Anton Reinthaler en la Critical Complete Edition.
Orfeones
Se han añadido tres composiciones del volumen XXI (Kleine Kirchenmusikwerke) y del volumen XXII (Kantaten und Chorwerke), y es que el joven Bruckner ya se dedicaba a la voz masculina. En la parroquia de Kronstorf (1843-1845) cantó como 2º bajo en un cuarteto masculino y en su periodo de San Florián (1845-1855) fundó el Cuarteto St. Florian, en el que esta vez cantó como 1º bajo.*
Otros miembros fueron el profesor Ludwig Ehrenecker, el funcionario del monasterio Franz Schäfler y el jardinero Johann Nepomuk Hueber (se casó con la hermana de Bruckner, Rosalia, el 16 de enero de 1855).
Tras mudarse a Linz, Bruckner se convirtió en marzo de 1856 en miembro practicante del (orfeón) Liedertafel Frohsinn y, el 31 de octubre de 1856, en 2º archivero (conservador de música).
El 7 de noviembre de 1860 sucedió a Anton M. Storch como primer director de coro (director de orquesta). En septiembre de 1861, Bruckner abandonó la Liedertafel, pero siguió vinculado a la asociación. El 15 de enero de 1868, Bruckner fue elegido director de coro por segunda vez, pero ese mismo año se trasladó a Viena. En Linz, Bruckner también mantenía relaciones amistosas con el orfeón masculino «Sängerbund» (fundado en 1857 por su amigo Alois Weinwurm).
La nueva Catedral de Linz
El primer volumen concluye con La Cantata festiva Preiset den Herrn (WAB 16), Cuarteto masculino solista, coro masculino a cuatro voces, bajo solista, orquesta de viento y timbales en re mayor, con texto del poeta: Maximilian Pammesberger (1820-1864).
Tras la proclamación del dogma de la Inmaculada Concepción de María (1854), el obispo de Linz Franz Joseph Rudigier (1811-1884) y su cabildo catedralicio decidieron en 1855 construir una nueva catedral con esta patrona. Anton Bruckner realizó una cantata festiva para la colocación de la primera piedra de este monumental edificio neogótico el 25 de abril de 1862.
El texto fue escrito por Maximilian Pammesberger, que participó en la planificación arquitectónica y artística de la Catedral Nueva de Linz. Fue sacerdote secular y profesor de teología moral en la escuela teológica diocesana episcopal de Linz de 1856 a 1864.
La primera representación, el 1 de mayo de 1862, corrió a cargo del coro Frohsinn y la banda militar del 13º Regimiento de Infantería Freiherr von Bamberg, dirigidos por el director de coro Engelbert Lanz. La construcción de la Catedral de la Inmaculada Concepción de Linz no finalizó hasta 1924. Bruckner compuso su Misa en mi menor (WAB 27) para la inauguración de la capilla votiva, que se estrenó el 29 de septiembre de 1869 en la plaza de esta nueva Catedral en estilo neogótico.
Fest-Cantate
Preiset den Herrn,
lobsingt seinem heiligen Namen!
Grund- und Eckstein bist du, Herr,
deiner Kirche, groß und hehr.
Taue deine Kraft und Stärke
Über Fundament und Stein,
die wir zu dem heil’gen Werke
weihend senken ein.
Preiset den Herrn,
Maria preiset, ohne Makel empfangen,
Maria preiset!
Aus der Erde Schoß wächst der Bau
riesengroß
in des Himmels Blau.
Das ist der Unbefleckten Haus,
drin öffnet sich die Gnadenquelle
und strömet reich und helle
ins Land hinaus.
Des Landes Stämme wallen fromm
aus allen Gauen zu dem Dom
von unser lieben Frauen.
Sie grüßen sie vieltausendmal
und schöpfen Heim im Gnadensaal
durch Glauben und Vertrauen.
Preiset den Herrn, lobsingt seinem heiligen Namen!
Maria preiset, die mächt’ge Helferin,
preiset den Herrn, Maria preiset! Amen!
(Traducción libre)
Alabad al Señor,
¡cantad alabanzas a su santo nombre!
Tú eres el fundamento y la piedra angular, Señor
de tu Iglesia, grande y honorable.
Arroja tu poder y tu fuerza
sobre cimiento y piedra
que consagramos a la santa obra
consagrándolos.
Alabado sea el Señor,
alabada María, concebida sin mancha,
alabada sea María.
Del seno de la tierra crece el edificio
enorme
En el azul del cielo.
Esta es la Casa Inmaculada
en ella se abre la fuente de la gracia
y fluye rica y brillante
hacia la tierra.
Las tribus de la tierra fluyen piadosamente
de todas las regiones a la catedral
de nuestras queridas mujeres.
La saludan mil veces
y se refugian en la sala de la gracia
por la fe y la confianza.
Alabado sea el Señor, alabado sea su santo nombre.
Alabada sea María, la poderosa auxiliadora,
¡alabad al Señor, alabad a María! Amén.
Escritura
Bruckner a menudo sustituía a Weinwurm como director temporal y acompañaba a la Sängerbund en los conciertos. Bruckner escribió varias composiciones tanto para Frohsinn como para la Sängerbund, y Anton Bruckner ya había compuesto una obra de encargo para coro masculino en Kronstorf. El estreno tuvo lugar en Enns, donde Bruckner estudió con Leopold von Zenetti.
Se trataba de una obra para coro masculino a cuatro voces a cappella: An dem Feste (WAB 59) con la dedicatoria «Auf das feierl. Dech. und Stadtpfarrers in Enns on 19 September 1843» (Josef Ritter von Pessler). El texto de los cinco versos fue escrito por Alois Knauer, párroco de Kronstorf. Medio siglo más tarde, el 22 de febrero de 1893, Bruckner revisó la composición y le dio un nuevo texto de Karl Ptak.
Hay más similitudes entre la escritura orquestal y coral de Bruckner de las que cabría esperar. El conjunto de voces masculinas, que permite armonías de posición cercana apoyadas por una línea de bajo grave, es un medio natural para el tipo de sonoridades satisfactorias y llenas características de los tuttis sinfónicos del compositor. La escritura de las partes es lógica y agradecida.
Evocaciones
Incluso dentro de este marco tonal comparativamente restringido, el compositor encuentra maneras de poner en juego uno de sus recursos compositivos característicos, la simulación de registros de órgano. De vez en cuando, agrupa las partes más estrechamente en una gama más alta, anclando las armonías en el territorio del barítono, en lugar del bajo, con lo que efectivamente "cambia de registro".
En Träumen und Wachen, enfrenta los tenores contra los bajos para enfatizar sus timbres contrastantes, en lugar de mezclarlos. Del mismo modo, Bruckner resaltará una voz solista o un conjunto solista frente a un coro sin palabras o zumbante, sugiriendo una parada de órgano solista resaltada frente a un fondo más silencioso. Estos dispositivos producen la variedad sin la cual un programa así podría resultar pesado.
Para el gusto de muchos oyentes, las piezas más relacionadas con las tradiciones germánicas existentes son las que mejor efecto producen: Der Lehrerstand (con un corazón), al estilo de Der Freischütz; y Des Dankes Wort sei mir vergönnt, que recuerda a un Lied de Schubert con solo y coro.
Interpretaciones
De hecho, todos los temas son interesantes y están bien elaborados, incluso los que duran menos de un minuto, como los "lemas" compuestos para sociedades corales y las piezas de celebración. Los coros Lasst Jubeltöne laut erklingen y Der deutsche Gesang refuerzan a los hombres con metales; la Cantata para el prelado Friedrich Mayer, de tres movimientos, incluye lo que parece la mayor parte de una orquesta completa y, en el último de sus tres movimientos, también un coro femenino.
Las interpretaciones son buenas, especialmente para haber sido grabadas en directo. La escritura rápida y madrigalesca de Vaterländisches Weinleid, es lo más parecido que hay en esta colección a un alegre coro estándar. El programa sigue con Um Mitternacht, en un paralelo menor. Por lo demás, la afinación de los cantantes del festival es excelente; también brillan en Des Höchsten Preis y Das Lied vom deutschen Vaterland, afinadas con un semitono de diferencia. El tono coral es rico: los "lemas" se interpretan con especial intensidad.
Toma de sonido
La grabación del ingeniero de sonido Erich Pintar en el recinto de la antigua Catedral de San Ignacio de Loyola en Linz, donde Anton Bruckner fuera organista titular entre 1855 y 1868, es resonante, en el buen sentido del término. El templo barroco ofrece un ambiente notablemente aireado, con una presencia innegable gracias a la bella distribución de las masas corales y al ambiente del órgano.
Notas
Primer volumen: 1 Der Abendhimmel (1st Setting /1. Vertonung /1ère adaptation), WAB 55. 2 Um Mitternacht, WAB 89. 3 Der Abendhimmel (2nd Setting/2. Vertonung/2ème adaptation), WAB 56. 4 Improvisation on / über/ sur „Trauungschor“. 5 Trauungschor, WAB 49. 6 Improvisation on / über/ sur „Trösterin Musik“. 7 Trösterin Musik, WAB 88. 8 Herbstlied, WAB 73. 9 Am Grabe, WAB 2 bl Mitternacht, WAB 80 bm Aequale for 3 trombones, WAB 114 bn Vor Arneths Grab, WAB 53 bo Aequale for 3 trombones WAB 149 bp Inveni David, WAB 19 bq Festive Cantata "Preiset den Herrn“, WAB 16. Total Time: 53:41
Segundo volumen: 1 Ständchen WAB 84. 2 An dem Feste WAB 59. 3 Der Lehrerstand WAB 77. 4 Wir alle, jung und alt WAB 148/2. 5 Träumen und Wachen WAB 87. 6 Vaterländisches Weinlied WAB 91. 7 Um Mitternacht (2. Vertonung) WAB 90. 8 Freier Sinn und froher Mut WAB 147. 9 Des Dankes Wort sei mir vergönnt WAB 62 bl Volkslied WAB 94 bm Zur Vermählungsfeier WAB 54 bn Lasst Jubeltöne laut erklingen WAB 76 bo Des Höchsten Preis WAB 95/2 bp Das Lied vom deutschen Vaterland WAB 78 bq Der deutsche Gesang (Das deutsche Lied) WAB 63. 10 Kantate für Prälat Friedrich Mayer WAB 60 br (I) Auf, Brüder! Auf! 1:39 bs (II) Wohl ist’s die Liebe bt (III) Heil unserm Vater, den wir lieben. Total Time: 49:39
Comentarios