Su estilo muy personal, su versatilidad, las armonías especiales y las instrucciones técnicas e interpretativas que Geminiani dejó tras de sí hicieron del estudio de sus obras un reto particular.
Being a perfectionist can be very positive, I came to a point where I realized that being a musician and too much of a perfectionist became unproductive for me.
Actualmente me enfoco siempre en mis objetivos musicales, y cuando lo músicos ven una forma de trabajo concreto, los prejuicios caen rápidamente para dar lugar a lo que siempre nos interesa que es el hecho artístico en sí, al más alto nivel posible.
El docente, investigador y gestor cultural conquense recibirá el galardón en el marco de las Jornadas Educativas “Volando bajito” 2023, que tendrán lugar en Antequera el 28 de abril.
Báguena-Soler no fue un compositor prolífico, aunque su catálogo es variado.Este disco recoge parte de su música de cámara y a solo, incluyendo obras datadas entre 1972 y 1991, o sea, pertenecientes a su segunda etapa como compositor, cuando tras haber escrito obras en un estilo posimpresionista y atonal se orientó hacia el serialismo tanto libre como serial.
Auf Teilzeitstellen hingegen sind bereits viele Frauen im Kirchenmusikerberuf tätig, leider oft auf Stellen die keine adäquate Bezahlung vorsehen.Der Beruf ist wie viele andere Professionen in der Vergangenheit eine von Männern besetzte Domäne gewesen.
La importancia de la velada residía indudablemente en la recuperación de La chiquita piconera, la zarzuela que estrenara Ramón Villalonga en 1935 con el acertado libreto de los cordobeses Manuel Alfaro y Francisco Avilés.
El Teatro de la Zarzuela vio por vez primera cómo brillaron de nuevo las elevadas facultades canoras de soprano lírica de agilidad que atesora Lisette Oropesa, en la que prepondera un mórbido registro central y unos firmes agudos, espléndidamente emitidos, a lo que une una presencia carismática en el escenario que atrapó al espectador desde su primera interpretación
Fica por aqui a relação de amizades, ligações, obras e vida musical de Javier Pintos Fonseca, um dos nossos guitarristas e intelectuais mais completos e prolíficos, cuja influência na Ponte Vedra foi fulcral e o grande motor da vida musical da cidade.