Vox nostra resonat

Andrés Gaos & The invention of tradition (1). Lieder para piano op póstumo

Xoán M. Carreira

viernes, 24 de mayo de 2019
Andrés Gaos ca 1958 © Dominio público

En sus últimos meses de vida, en su retiro de Mar del Plata, el músico galaico-argentino Andrés Gaos Berea (A Coruña, 31 de marzo de 1874 - Mar del Plata, 13 de marzo de 1959) compuso Lieder, una breve pieza de piano de 28 compases en 6/8, cuyo manuscrito ológrafo de dos páginas está depositado en la Biblioteca América de la Universidad de Santiago y actualmente se exhibe en la exposición El Universo Musical de Andrés Gaos (1874-1959) en el Colegio de Fonseca de la Universidad de Santiago de Compostela.

A partir de esta única fuente primaria de Lieder parece obvio que estamos ante una obra para piano a dos manos y exenta de cualquier serie o colección. En cuanto a su género musical, no resulta menos obvio que sigue el modelo convencional creado por Felix Mendelssohn con sus Original Melodies for the Pianoforte (London: Novello, 1832), difundidas a partir de 1835 bajo los títulos Songs Without Words, Lieder ohne Worte, Chanson sans paroles, Romanze Senza ParoleCanciones sin palabras, Песни без слов, etc. que fueron utilizados a su vez por Fanny Mendelssohn, Alkan, Adalid, y otros muchos compositores occidentales que, durante más de un siglo, adaptaron este género mendelssohniano a sus propias sensibilidades como ocurre en el caso ya crepuscular de Lieder de Gaos cuyo título en plural (lo correcto sería el singular Lied) puede resultar sorprendente pero es de indiscutible autenticidad.

En esta edición de Lieder de Andrés Gaos he antepuesto la fidelidad literal al manuscrito ológrafo* sobre otros criterios filológicos, y primado estos sobre cualquier variable editorial dirigida a los intérpretes, quienes pueden disponer libremente de la presente edición para su difusión, ejecución, grabación, etc. A ellos pido disculpas por cualquier posible desconsideración editorial para con su tarea.

Hace 40 años publiqué, bajo el título Rosa de Abril, la primera edición de esta obra* a partir de un manuscrito que erróneamente juzgué ológrafo, y que me fue facilitado por el presidente de la Asociación Andrés Gaos de A Coruña, Ramiro Cartelle Álvarez, quien me aseguró que era una fotocopia del autógrafo de Gaos. Mi intención principal al editar Rosa de Abril era divulgar lo que creía que era la versión original de esta composición que desde los años sesenta se había hecho relativamente popular en arreglos para coro mixto y, en los setenta, para voz y piano. Desde entonces, en diversas publicaciones académicas sobre Gaos, he tenido ocasión de reiterar que Rosa de Abril es una obra para piano a dos manos*. Propuesta que resulta confirmada por la aparición y exposición del manuscrito ológrafo de Gaos, cuya imagen no reproduzco en este artículo por carecer de los permisos correspondientes*

Esta edición de Lieder restituye el título elegido por su autor y su única pretensión es demostrar que esta obra póstuma de Gaos es una pieza pianística. En posteriores artículos abordaré la reconstrucción del proceso de invención de la canción Rosa de abril y de su falsa atribución a Andrés Gaos Berea.

 
Notas

La única diferencia relevante entre mi edición y el autógrafo de Gaos está en compás 14, mano derecha, primer acorde. En mi edición, Fa-La y en el autógrafo Do-Fa-La (se crea una incompatibilidad con el acorde de mano izquierda).

CARREIRA, Xoán M., “Partitura de Rosa de Abril de Andrés Gaos” en Bonaval nº  0 (Santiago de Compostela: 1979), p tercera de cubiertas

CARREIRA, Xoán M., 'Aproximación crítica al músico Andrés Gaos (1874-1959)' en "Revista da Comisión Galega do Quinto Centenario" 7, Santiago de Compostela: Xunta de Galicia 1990 pp 273-276

Puede verse una reproducción de la primera página del manuscrito ológrafo de "Lieder" en Joám TRILLO e Monserrat CAPELÁN, "Cancións para voz e piano de Andrés Gaos", Santiago de Compostela: Sacauntos Cooperativa Gráfica, 2018, pp IX y XIX

Comentarios

Para escribir un comentario debes identificarte o registrarte.